jueves, 2 de agosto de 2012

Paseo en el río

Lee Chung Hwa. Barcas en el río.

El claro viento -¿qué es?
Algo para amar, no para ser nombrado.
Pasa como un príncipe
Entre los elogios de los árboles.
Dejemos que la barca nos conduzca
¡Vamos a ninguna parte!
Tendido boca arriba, saludo
A la brisa que anda por ahí,
Bebo a la salud del cielo.
Ni el cielo ni la brisa piensan en mí
-Qué bueno: yo tampoco. Anochece:
Nubes brillantes sobre aguas luminosas. 
 
Versión de Octavio Paz.
 
Paseo en el río
Su Tong Po (1036-1101)

No hay comentarios: