viernes, 30 de noviembre de 2012

El negro artificial y otros escritos

Flannery O'Connor. Foto tomada de This Recording.

Uno de los más comunes y tristes espectáculos es el de una persona  con una sensibilidad realmente exquisita y con una aguda percepción psicológica intentando escribir una obra narrativa utilizando únicamente estas cualidades. Este tipo de escritor escribirá, una tras otra, frases sumamente emotivas o intensamente perspicaces y el resultado será de una monotonía total. El hecho es que los materiales del novelista son los más humildes. La narrativa trata de todo lo humano, y estamos hechos de polvo; y, si desprecias cubrirte de polvo, entonces no debes intentar escribir una obra narrativa.

Traducción de Guadalupe Arbona

El negro artificial y otros escritos
Flannery O'Connor

2 comentarios:

José M. Martínez dijo...

Cuando podáis, traducid también de 'Mistery and Manners'. Otra joya de la O'Connor.

Higinio dijo...

Sin ninguna duda, el libro que me citas "Misterio y maneras" espero leerlo sin demasiada tardanza. Y sé, y confío que es un libro exquisito.
Gracias por el aviso.

Un fuerte abrazo, amigo José M. Martínez.