Wheel of Fortune / Rad van Fortuin. Fuente:hugovandermolen
Primera parte del ingenioso caballero
don Quijote de la Mancha
Preliminares
Don Belianís de Grecia
a don Quijote de la Mancha
Soneto
don Quijote de la Mancha
Preliminares
Don Belianís de Grecia
a don Quijote de la Mancha
Soneto
Rompí, corté, abollé, y dije e hice
más que en el orbe caballero andante;
fui diestro, fui valiente y arrogante,
mil agravios vengué, cien mil deshice.
Hazañas di a la fama que eternice;
fui comedido y regalado amante;
fue enano para mí todo gigante,
y al duelo en cualquier punto satisfice.
Tuve a mis pies postrada la Fortuna
y trajo del copete mi cordura
a la calva ocasión al estricote.
Mas, aunque sobre el cuerno de la luna
siempre se vio encumbrada mi ventura,
tus proezas envidio, ¡oh, gran Quijote!
(Edición del Instituto Cervantes Dirigida por Francisco Rico)
Miguel de Cervantes
No hay comentarios:
Publicar un comentario