Lee Chung Hwa. Barcas en el río.
El claro viento -¿qué es?
Algo para amar, no para ser nombrado.
Pasa como un príncipe
Entre los elogios de los árboles.
Dejemos que la barca nos conduzca
¡Vamos a ninguna parte!
Tendido boca arriba, saludo
A la brisa que anda por ahí,
Bebo a la salud del cielo.
Ni el cielo ni la brisa piensan en mí
-Qué bueno: yo tampoco. Anochece:
Nubes brillantes sobre aguas luminosas.
Versión de Octavio Paz.
Paseo en el río
Su Tong Po (1036-1101)
No hay comentarios:
Publicar un comentario