martes, 19 de febrero de 2019

Empédocles

René Boyvin. Empédocles. (Wikimedia Commons).

Tú buscas la vida, la buscas y del fondo
de la tierra brota y flamea un fuego divino,
y tú, estremecido de deseos,
te arrojas en la hoguera del Etna.

Así el orgullo de una reina derretía
perlas en el vino; ¡no tiene importancia!
Mas, ¿por qué, oh poeta, sacrificaste
tu riqueza en el cráter bullente?

¡Sin embargo te venero, víctima intrépida,
como al poder de la Tierra que te arrebatara!
Y si no fuese porque el amor me retiene
al héroe seguiría en el abismo.

Traducción de Federico Gorbea

Poesía Completa
Friedrich Hölderlin

2 comentarios:

Marta Ortiz dijo...

Hola Iginio. De tanto en tanto entro a Itaca y siempre me da en el ojo lo que leo. Muy agradecida.
Un saludo afectuoso, Marta

Higinio dijo...

Muchísimas gracias por tu amable comentario. Es muy reconfortante.
Un fuerte abrazo, amiga Marta Ortiz.