Kawase Hasui. Luna en Magome, 1930.
92. Poco después del vigésimo día del Noveno Mes...
Poco después del vigésimo día del Noveno Mes emprendí una pergrinación al templo de Hase y pasé la noche en una habitación sencilla. Estaba agotada y me quedé dormida en el acto. Cuando me desperté, bien entrada la noche, la luz de la luna llenaba la habitación e iluminaba la ropa de cama de todas las personas en el cuarto. Su claro y blanco brillo me conmovió. Es en tales momentos que la gente escribe poemas.
Traducción de María Kodama y Jorge Luis Borges
El libro de la almohada
Sei Shonagon
3 comentarios:
Extraordinario texto. Los poemas surgen del sueño.
Salud
Francesc Cornadó
El momento que vive y nos cuenta Sei Shonagon es extraordinario. Son momentos que hacen que la vida sea rica y curiosa.
Un fuerte abrazo, amigo Francesc Cornadó.
Publicar un comentario